E comunque, ha fatto il discorso "Ho un sogno", non il discorso "Ho un piano".
By the way, he gave the "I have a dream" speech, not the "I have a plan" speech.
Molti però di quelli che avevano ascoltato il discorso credettero e il numero degli uomini raggiunse circa i cinquemila
But many of those who heard the word believed, and the number of the men came to be about five thousand.
Pietro stava ancora dicendo queste cose, quando lo Spirito Santo scese sopra tutti coloro che ascoltavano il discorso
While Peter was still speaking these words, the Holy Spirit fell on all those who heard the word.
Egli ascoltava il discorso di Paolo e questi, fissandolo con lo sguardo e notando che aveva fede di esser risanato
The same heard Paul speak: who stedfastly beholding him, and perceiving that he had faith to be healed,
Ed iniziai il discorso raccontando la storia appena successa il giorno prima a Nashville.
And I began the speech by telling them the story of what had just happened the day before in Nashville.
Scrive il discorso di ringraziamento per il video più viscido dell'anno?
Writing your acceptance speech for the video sleaze awards?
Il presidente Benson ritorna a Washington oggi per dare alla nazione ciò che gli esperti chiamano il discorso chiave della sua carriera politica.
President Benson is returning to Washington today...... to speak to the nation in what experts are calling...... the pivotal address of his political career.
Allora c'è già stato il discorso per la borsa di studio?
So did you hear about that scholarship yet?
Domani Goodchild preparerà il discorso per iI Consiglio.
Tomorrow, Goodchild will be preparing his address to the Council.
Cancelliere, so che nessuno sembra disposto a parlarne ma se dobbiamo prepararci a ogni evenienza non possiamo più ignorare il discorso.
Chancellor, I know no one seems to want to discuss this but if we're to be prepared for any eventuality then it can't be ignored any longer.
Non farmi il discorso della sella.
Don't give me the horse thing.
Durante una delle mie prime campagne... mi venne di aprire il discorso con una frase che sarebbe diventata una sorta di firma.
During one of my early campaigns, I began to open speeches with a line and it became kind of a signature.
Riprenderemo il discorso la prossima settimana.
We'll pick up where we left off next week.
Sì, sto-- Sto ripassando il discorso.
Yes, I'm just- I'm practicing my speech.
Non mi piace la piega che sta prendendo il discorso.
life tonight... - I don't like where this is going.
Le sta bene... dormire un altro po' e riprendere il discorso tra qualche ora, con dei vestiti addosso?
What do you say you get a few more z's and we try this again in a few hours with our clothes on?
Non ti e' piaciuto il discorso?
What, you didn't like my pep talk?
Ti e' piaciuto il discorso, idiota?
Did you like the speech, Dummkopf?
Il discorso te lo eri scritto prima, oppure sei andato a braccio?
Did you write that down first, or was it off the top of your head?
Tu hai scritto il discorso da sola, Egeria.
You wrote that speech yourself, Egeria.
Hai... hai scritto il discorso funebre?
Did you, uh... write his eulogy yet?
Una domanda per te: hai scritto il discorso che ti avevo chiesto?
A quick question for you. Did you ever write that eulogy I asked you to prepare?
Meglio se cominci a scrivere il discorso.
You better start writing your speech.
Tuttavia, vorrei prima affrontare il discorso Louis Zabel.
Although, I want to first get to the matter of Louis Zabel.
Non posso neanche far loro il discorso di Natale.
Couldn't even give them a Christmas speech.
Con tutto il dovuto rispetto avrei dovuto tenere io il discorso oggi.
With respect... I should have given the speech tonight.
Sono venuto qui oggi per sentire il discorso di Bressler.
Well, I came up for the last day to hear Bressler's speech.
Era difficile tirare fuori il discorso mentre mi levavi i pantaloni.
Kinda hard to bring up while you're taking off my pants.
Oh, grazie per il discorso, ma nessuno parlava con te.
You'll drown. Thank you for that moment of Zen, but nobody was talking to you.
Dopo il discorso di oggi, la comunità internazionale si pone una domanda:
With that speech, today, the international community is asking one question:
Hai provato il discorso che ti ho preparato?
You have rehearsed the speech I prepared for you?
E tra un momento riprenderemo il discorso.
And we will again. In a moment.
Quindi, quando il personale avra' finito con i tavoli, possiamo fare un ultimo controllo per luci e suono, e hai portato il discorso di Nick per quelli del gobbo elettronico?
So once the table staff's done, we can do a final light and sound check, and did you bring Nick's speech, for the teleprompter team?
Grazie per il discorso di incoraggiamento.
Thanks for the pep talk. I owe you one.
Il discorso che ho fatto in classe, L'ho fatto per un motivo.
That speech I gave in class, I gave it for a reason.
Happy, riprenderemo il discorso... ma devo occuparmi di una faccenda alquanto seccante.
Happy, we'll talk about this later, but right now, I have to go deal with this very annoying thing.
Madre Giapponese: [Giapponese] Patricia Kuhl: durante il discorso, quando i bambini ascoltano, fanno delle statistiche sulla lingua che sentono.
(Japanese) Patricia Kuhl: During the production of speech, when babies listen, what they're doing is taking statistics on the language that they hear.
Ci ripetiamo a mente il discorso, ma non facciamo le prove per i movimenti.
We rehearse our words, but we rarely rehearse our gestures.
Quando iniziai a parlare di questa ricerca al di fuori del mondo accademico, nelle scuole e nelle aziende, la prima cosa che mi dissero di non fare mai è di cominciare il discorso con un grafico.
When I started talking about this research outside of academia, with companies and schools, the first thing they said to never do is to start with a graph.
Le ho fatto tutto il discorso e quando ho finito mi ha guardato e ha detto:"Mmm mmm mmm.
I gave her my whole rap, and when I finished she looked at me and she said, "Mmm mmm mmm."
Non importa quante volte vi scarichiate il discorso introduttivo di Steve Jobs a Stanford, lo guardate e decidete comunque di non farlo.
It doesn't matter how many times you download Steven J.'s Stanford commencement address, you still look at it and decide not to do it.
E poi -- (Risate) E tre paragrafi dopo, ci imbattiamo in questa perla: "Tornammo alla casa di Blair per guardare il discorso un'ultima volta.
And then -- (Laughter) three paragraphs later we get this little beauty: "We went back to Blair House to look at the speech for the last time.
il discorso? È buono? Quali sono le sue competenze?
How good is it? What are their qualifications?
E la sera prima del discorso del primo anno -- il discorso del primo anno a Princeton è un discorso di 20 minuti
And the night before my first-year talk, and the first-year talk at Princeton is a 20-minute talk to 20 people.
Il discorso informale è una cosa abbastanza diversa.
Casual speech is something quite different.
Ritardare fino all'ultimo il compito di concludere il discorso, gli permise di non precludersi alcuna idea.
By delaying the task of finalizing the speech until the very last minute, he left himself open to the widest range of possible ideas.
Ciò che abbiamo fatto è stato misurare il discorso al giorno uno, e abbiamo chiesto se le proprietà del linguaggio potessero predire all'interno di una finestra di circa tre anni, il futuro svilupparsi della psicosi.
And so what we did is, we measured speech at day one, and then we asked whether the properties of the speech could predict, within a window of almost three years, the future development of psychosis.
Prima di andare avanti con il discorso facciamo un piccolo controllo.
Let's just run a quick diagnostic before I proceed with the rest of the talk.
1.4798810482025s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?